Jamia ka Tarana

Jamia ka Tarana

Mar 26, 2007

Past tense....Jamia middle school

I was trying to locate a school with its own bank.
No search results!!!

Now, Travel back to India, go to new Delhi 110025,ask for jamia school compound & you will find a bank there.
I am talking about of 70's.
Jamia middle school used to have "BachchoN ka BANK".
In our time Janab Mashood hussain mufti saheb was manager,accountant,clerk,security man cum teacher of bachchoN ka bank.
Only student hail from middle school can open account in the bank & have their pass books.
I remember, i opened my account with 25 paisa.
This bank was very important specially for the students staying in the hostels.
Their parents deposit monthly or bi monthly expenses in the bank & those monies can be withdrawn from time to time.
Mufti saheb was very strict while students withdrew their monies.
One has go through marathon of questions for the purpose of withdrawing anything above Rs.10.
Anyhow,
I understand later in my life, the importance of BachchoN ka bank.
The purpose of bank to make you aware of another part of life, savings, planning , economics & preparing you for future enchantments.
I still miss BachchoN ka bank & Mufti saheb.......does it exist now?
That was my JMI.
Dream & a reality.

No comments:

Post a Comment

Jamia ka tarana (english)




This is the land of my hopes
This is the land of my dreams
This is where men with zeal stayed
Men who answered the leaders' call
It is here that torn-off love
Found the cohesive chords
It is here that wayward passions
Formed into frenzied love
It is here that the wild tulip learnt
How to make the scar of heart aglow
This is the land of my hopes
This is the land of my dreams
This is the place of men of vision
And of those with a challenging thought
Every morning here is new
And every evening newer still
Different is this tavern
And different are its norms
Different are the dancing cups
And different is their dance
Here drinking begets thirst a new
And different is this tavern's call
This is the land of my hopes
This is the land of my dreams
Here, conscience is the beacon light
And conscience is the guide
Here is the Mecca of heart resides the guiding faith
Ceaseless movement is our faith
And blasphemy it is to stay still
Here, the destined goal is the march on and on
Here, the swimming urge seeks
Newer and newer storms
Restless wave itself is our resurrected shore


Translated by: Prof. M. Zakir