Jamia ka Tarana

Jamia ka Tarana

Jun 23, 2007

Past tense.....Middle School

The option for middle school students to refresh themselves during recces time in 70's were very few like, Muzaffar bhai ki canteen, BachchoN ka Khwancha & few vendors at D of school gate or you may found meer saheb marching on school road along with his old trolley with little things to offer.

At School D {small grass patch(i cant call it park), fenced in D-shape}, during recess time, you may found Pandit ji selling ice creams, One vendor for chane murmure or similar items, Raj bir selling gol gappe & chhole.

My father had an arrangement with Nafees bhai, who runs a cafeteria on the other side of road (store) to offer me a biscuit for few months during 3rd standard.

I remember, i like that biscuit alot, but every day same taste made me irritated.

I used to look at the students enjoying the great taste of orange ice cream and every lick made by them increase my curiosity to feel the same on my lips.

Some how, pandit ji read my face one day & offered me ice cream!

I told him that i don't have money to buy, he said no problem,

Then he asked me about my father & i told him that he is jamia employee.

From then & so often, i start tasting different kind of ice creams.

A month later my father summoned me, asked me the reason to stop taking biscuits?

Standing mum.

Another question!!!

Why you are eating ice creams?

Standing mum.

He said don't buy anything if you don't have money.

Actually, Pandit ji took my father by surprise by asking him to pay for each ice cream i enjoyed during past month.

Later i came to know about pandit ji's secret weapon, i wasn't alone, there were many days scholar who tasted & enjoyed the great taste of ice cream & their respective father concluded the bills!

I was very young to understand the kind of sales techniques adopted by pandit ji, but what i always remember is the great taste of ice cream.

No comments:

Post a Comment

Jamia ka tarana (english)

This is the land of my hopes
This is the land of my dreams
This is where men with zeal stayed
Men who answered the leaders' call
It is here that torn-off love
Found the cohesive chords
It is here that wayward passions
Formed into frenzied love
It is here that the wild tulip learnt
How to make the scar of heart aglow
This is the land of my hopes
This is the land of my dreams
This is the place of men of vision
And of those with a challenging thought
Every morning here is new
And every evening newer still
Different is this tavern
And different are its norms
Different are the dancing cups
And different is their dance
Here drinking begets thirst a new
And different is this tavern's call
This is the land of my hopes
This is the land of my dreams
Here, conscience is the beacon light
And conscience is the guide
Here is the Mecca of heart resides the guiding faith
Ceaseless movement is our faith
And blasphemy it is to stay still
Here, the destined goal is the march on and on
Here, the swimming urge seeks
Newer and newer storms
Restless wave itself is our resurrected shore

Translated by: Prof. M. Zakir